Produktbild
Judith Lindenberg

Giorgio Caproni, poete-traducteur

Le role de la traduction dans le processus creatif

Ebook (EPUB Format)

Giorgio Caproni (1912-1990) est désormais reconnu comme l'un des plus grands poètes italiens de son temps. Parallèlement à son oeuvre poétique, il a exercé, comme nombre de ses contemporains, une activité de traducteur à partir des plus grands noms de la littérature française du XX siècle : Proust, Céline, Apollinaire, Char, pour ne citer qu'eux. À la croisée d'une démarche traductologique et littéraire, nous voyons comment, par le truchement d'autres auteurs, d'un autre genre (la prose), d'une autre langue (le français), l'acte traductif se constitue en laboratoire où se prépare le tournant de la poésie à venir de Caproni, selon la formule q… Mehr

CHF 61.25

Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)

Versandfertig innerhalb 1-3 Werktagen
Versandkostenfrei

Produktdetails


  • ISBN: 978-3-0352-9621-1
  • EAN: 9783035296211
  • Produktnummer: 25678255
  • Verlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
  • Sprache: Französisch
  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Seitenangabe: 0 S.
  • Plattform: EPUB
  • Masse: 2'375 KB

Über den Autor


Judith Lindenberg, docteure en Littératures italienne et comparée (Sorbonne nouvelle, 2006), travaille sur la poésie du XX siècle, la traduction littéraire, la littérature de l'après Seconde guerre mondiale. Elle est actuellement post doctorante à la Maison des Sciences de l'Homme (EHESS).

1 weiteres Werk von Judith Lindenberg:


Bewertungen


0 von 0 Bewertungen

Geben Sie eine Bewertung ab!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt mit anderen Kunden.