Pedro Calderón de La Barca
The Wonder-Working Magician
Buch
Excerpt: ...While my house suits you. DEMON. Do you then receive me Wholly as yours? CYPRIAN embracing him. This act doth prove it true, That seals an eternal bond betwixt us two.- Aside. Oh! if I could win o'er This man to instruct me in his magic lore! Since by that art my love might gain Some solace for its pain; Or yielding to its mighty laws My love at length might win my love's sweet cause- The cause of all my torment, madness, rage. DEMON aside. The working of his mind and love I gauge. SCENE VIII. CLARIN and MOSCON enter running from opposite sides. CYPRIAN and The Demon. CLARIN. Oh! are you sir, alive? MOSCON. My friend, do you Speak…
Mehr
Beschreibung
Excerpt: ...While my house suits you. DEMON. Do you then receive me Wholly as yours? CYPRIAN embracing him. This act doth prove it true, That seals an eternal bond betwixt us two.- Aside. Oh! if I could win o'er This man to instruct me in his magic lore! Since by that art my love might gain Some solace for its pain; Or yielding to its mighty laws My love at length might win my love's sweet cause- The cause of all my torment, madness, rage. DEMON aside. The working of his mind and love I gauge. SCENE VIII. CLARIN and MOSCON enter running from opposite sides. CYPRIAN and The Demon. CLARIN. Oh! are you sir, alive? MOSCON. My friend, do you Speak civilly for once as something new? That he's alive requires no demonstration. CLARIN. I struck this lofty note of admiration, Thou noble lackey, to express my wonder, How from this storm of lightning, rain, and thunder, Without a miracle he could survive. MOSCON. Will you stop wondering, now you see him alive? CYPRIAN. These are my servants, sir.- What brings you here? MOSCON. Your spleen once more to stir. DEMON. They have a pleasant humour. CYPRIAN. Foolish pair, Their weary wit is oft too hard to bear. MOSCON. This man, sir, waiting here, Who is he? CYPRIAN. He's my guest, so do not fear. CLARIN. Wherefore have guests at such a time as this? CYPRIAN to The Demon. Your worth is lost on ignorance such as his. MOSCON. My master's right. Are you, forsooth, his heir? CLARIN. No; but our new friend there, Looks like a guest, unless I deceive me, who Will honour our poor house a year or two. MOSCON. Why? CLARIN. When a guest soon means to go away, Well, he'll not make much smoke in the house, we say. But this. MOSCON. Speak out. CLARIN. Will make, I do not joke. MOSCON. What? CLARIN. In the house a deuced deal of smoke. CYPRIAN. In order to repair The danger done by the rude sea and air, Come thou with me. DEMON. Aside. I'm thine, while thou hast breath. CYPRIAN. I go to prepare thy rest. DEMON aside. And I...
CHF 24.50
Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)
V103:
Folgt in ca. 5 Arbeitstagen
Produktdetails
- ISBN: 978-1-153-72611-5
- EAN: 9781153726115
- Produktnummer: 14786251
- Verlag: Books LLC, Reference Series
- Sprache: Englisch
- Erscheinungsjahr: 2013
- Seitenangabe: 40 S.
- Masse: H25.0 cm x B19.2 cm x D0.4 cm 102 g
- Abbildungen: Paperback
- Gewicht: 102
75 weitere Werke von Pedro Calderón de La Barca:
Bewertungen
0 von 0 Bewertungen
Anmelden
Keine Bewertungen gefunden. Seien Sie der Erste und teilen Sie Ihre Erkenntnisse mit anderen.