IF I WERE A SUICIDE BOMBER
Including poems from five collections, this bilingual collection highlights the complexity and beauty of Brandt's thought-experiment poems.
CHF 24.50
Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)
V106:
Fremdlagertitel. Lieferzeit unbestimmt
Produktdetails
Weitere Autoren: Satterlee, Thom (Übers.)
- ISBN: 978-1-940953-64-9
- EAN: 9781940953649
- Produktnummer: 22334993
- Verlag: Open Letter
- Sprache: Englisch
- Erscheinungsjahr: 2017
- Seitenangabe: 260 S.
- Masse: H21.3 cm x B13.7 cm x D1.5 cm 340 g
- Gewicht: 340
Über den Autor
In addition to his poetry, Per Aage Brandt has published a large number of books on the subjects of semiotics, linguistics, culture, and music. He has also translated Molière and the Marquis de Sade, among others, and has had some of his translations set to music in Frederik Magle's Cantabile.Thom Satterlee was born in Batavia, NY. He received his MFA in Literary Translation from the University of Arkansas, and has published two previous collections of Danish poetry in translation. His work has been recognized with fellowships from the National Endowment for the Arts and PEN America. In 1998 he was awarded the Translation Prize from the American-Scandinavian Foundation.
7 weitere Werke von Per Aage Brandt:
Bewertungen
Anmelden