Produktbild
Anne (Hrsg.) Baillot

Voß' Übersetzungssprache

Voraussetzungen, Kontexte, Folgen

Buch

Johann Heinrich Voß war seinen Zeitgenossen zunächst als Verfasser idyllischer Gedichte und scharfer Polemiken bekannt. In die Literaturgeschichte ging er aber vor allem als Übersetzer ein. Er übertrug u. a. Vergil, Horaz und Theokrit im Versmaß der Originale und trat mit einem deutschen Shakespeare in Konkurrenz zur Schlegel-Tieck'schen Shakespeare-Ausgabe. Epochale Bedeutung erlangte er mit seiner Homer-Übersetzung. Als 1793 die vierbändige Gesamtausgabe der Homerischen Epen erschien, war das Publikum allerdings zunächst befremdet: Nie zuvor hatte ein Übersetzer versucht, sich derart eng an die griechische Vorlage anzulehnen. Erst mit spät… Mehr

CHF 107.00

Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)

Versandfertig innerhalb 1-3 Werktagen

Produktdetails


Weitere Autoren: Fantino, Enrica (Hrsg.) / Kitzbichler, Josefine (Hrsg.)
  • ISBN: 978-3-11-030124-3
  • EAN: 9783110301243
  • Produktnummer: 17149122
  • Verlag: Gruyter, Walter de GmbH
  • Sprache: Deutsch
  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Seitenangabe: 270 S.
  • Masse: H24.6 cm x B17.7 cm x D2.5 cm 665 g
  • Abbildungen: 2 Schwarz-Weiß- Abbildungen
  • Reihenbandnummer: 32
  • Gewicht: 665

Über den Autor


Anne Baillotu. Josefine Kitzbichler, HU Berlin; Enrica Fantino,HU Berlinu. Universität Leipzig.rsität Leipzig.

4 weitere Werke von Anne (Hrsg.) Baillot:


Bewertungen


0 von 0 Bewertungen

Geben Sie eine Bewertung ab!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt mit anderen Kunden.