Gerechte Sprache als Kriterium von Bibelübersetzungen
Von der Entstehung des Begriffes bis zur gegenwärtigen Praxis
Gerechte Sprache in Bibelübersetzungen: Geschichte - Prinzipien - UmsetzungViele Menschen wurden erst durch das Erscheinen der Bibel in gerechter Sprache auf den Begriff gerechte Sprache und das damit verbundene Profil aufmerksam. Nach der Darstellung der Grundzüge und Entwicklungen, die zu Bibelübersetzungen in gerechte Sprache führten, untersucht Hanne Köhler, in welcher Hinsicht sich Übersetzungen in gerechte Sprache von ausgewählten anderen Übersetzungen unterscheiden und wie sich die Kriterien gerechter Sprache weiterentwickelt haben. Dies tut sie anhand von vier exemplarischen Perikopen, deren unterschiedliche Übersetzungen sie insbeson…
Mehr
CHF 105.00
Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)
V111:
Lieferbar in ca. 5-10 Arbeitstagen
Produktdetails
- ISBN: 978-3-579-08139-7
- EAN: 9783579081397
- Produktnummer: 12135551
- Verlag: Gütersloher Verlagshaus
- Sprache: Deutsch
- Erscheinungsjahr: 2012
- Seitenangabe: 714 S.
- Masse: H22.8 cm x B14.9 cm x D3.8 cm 966 g
- Gewicht: 966
Über den Autor
Pfarrerin Dr. Hanne Köhler studierte Evangelische Theologie in Mainz, Heidelberg und Dayton/Ohio. Nach dem Gemeindepfarramt in einem Stadtteil von Neu-Isenburg war sie von 1991 bis 2001 Referentin für Gottesdienst der Beratungsstelle für Gestaltung von Gottesdiensten und anderen Gemeindeveranstaltungen in Frankfurt/a.M. Von 2001 bis 2006 war sie Inhaberin der Projektstelle Bibel für das neue Jahrtausend - Die Testamente in gerechter Sprache bei der Evangelischen Akademie Arnoldshain und gab die Bibel in gerechter Sprache mit heraus. 2007 bis 2010 beurlaubt für ein Dissertationsprojekt zu Kriterien neuerer Bibelübersetzungen. Seit Juli 2010 ist sie als Pfarrerin in der Evangelischen Luthergemeinde Rüsselsheim tätig.
13 weitere Werke von Hanne Köhler:
Bewertungen
Anmelden