Silk Dragon
Translations from the Chinese
Arthur Sze has rare qualifications when it comes to translating Chinese: he is an award-winning poet who was raised in both languages. A second-generation Chinese-American, Sze has gathered over 70 poems by poets who have had a profound effect on Chinese culture, American poetics and Sze's own maturation as an artist. Also included is an informative insightful essay on the methods and processes involved in translating ideogrammic poetry.MOONLIGHT NIGHTby Tu Fu
CHF 14.20
Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)
Versandkostenfrei
Produktdetails
- ISBN: 978-1-61932-102-1
- EAN: 9781619321021
- Produktnummer: 22559350
- Verlag: Copper Canyon Press
- Sprache: Englisch
- Erscheinungsjahr: 2013
- Seitenangabe: 156 S.
- Plattform: EPUB
- Masse: 3'624 KB
Über den Autor
Arthur Sze is the author of nine books of poetry and translation. He is emeritus professor of Creative Writing at the Institute of American Indian Arts, former poet laureate of Santa Fe, and a corresponding editor for Manoa. He lives in Santa Fe, New Mexico. Arthur Sze is the author of nine books of poetry and translation. He is emeritus professor of Creative Writing at the Institute of American Indian Arts, former poet laureate of Santa Fe, and a corresponding editor for Manoa. He lives in Santa Fe, New Mexico.
3 weitere Werke von Arthur (Hrsg.) Sze:
Bewertungen
Anmelden