Style and Ideology in Translation
Latin American Writing in English
Adopting an interdisciplinary approach, this book investigates the style, or 'voice, ' of English language translations of twentieth-century Latin American writing, including fiction, political speeches, and film. Existing models of stylistic analysis, supported at times by computer-assisted analysis, are developed to examine a range of works and writers, selected for their literary, cultural, and ideological importance. The style of the different translators is subjected to a close linguistic investigation within their cultural and ideological framework.
CHF 79.00
Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)
V105:
Folgt in ca. 15 Arbeitstagen
Produktdetails
- ISBN: 978-0-415-87290-4
- EAN: 9780415872904
- Produktnummer: 4875303
- Verlag: Taylor & Francis Ltd
- Sprache: Englisch
- Erscheinungsjahr: 2009
- Seitenangabe: 280 S.
- Masse: H15.5 cm x B22.9 cm x D2.3 cm 436 g
- Gewicht: 436
- Sonstiges: Postgraduate, Research & Scholarly
Über den Autor
Jeremy Munday is Senior Lecturer in Spanish Studies at the University of Leeds. He is also author of Introducing Translation Studies: theories and applications and coauthor (with Basil Hatim) of Translation: An advanced resource book.
2 weitere Werke von Munday, Jeremy (University of Leeds, UK):
Bewertungen
Anmelden