La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas
La traducción ya no se considera como la simple transferencia de contenidos de una lengua a otra por medio de equivalencias léxicas, sino como un proceso constructivo, en cuyo centro actúa el sujeto del traductor. El volumen tiene el propósito de abrir, desde una perspectiva constructivista, el diálogo entre las diversas disciplinas que alimentan la traslatología (sobre todo la lingüística, la literatura, las ciencias culturales, y la didáctica). Los trabajos se apoyan en una gran variedad de géneros textuales y contextos mediáticos, y abarcan diferentes épocas de la historia del español. Para hacer justicia a la condición de la traducción co…
Mehr
CHF 67.00
Preise inkl. MwSt. und Versandkosten (Portofrei ab CHF 40.00)
V105:
Folgt in ca. 15 Arbeitstagen
Produktdetails
Weitere Autoren: Schrader-Kniffki, Martina (Hrsg.)
- ISBN: 978-3-86596-524-0
- EAN: 9783865965240
- Produktnummer: 37983811
- Verlag: Frank und Timme GmbH
- Sprache: Spanisch
- Erscheinungsjahr: 2013
- Seitenangabe: 366 S.
- Masse: H21.0 cm x B14.8 cm x D1.9 cm 473 g
- Abbildungen: Paperback
- Gewicht: 473
Über den Autor
Silke Jansen, catedrática de lingüística hispánica y francesa (Universidad de Erlangen-Núremberg), especialista en contactos lingüísticos (sobre todo en el Caribe) y adquisición de segun das lenguas.Martina Schrader-Kniffki, catedrática de lingüística hispánica y portuguesa (Universidad de Maguncia), especialista en contactos lingüísticos y lingüística amerindia.
6 weitere Werke von Silke (Hrsg.) Jansen:
Bewertungen
Anmelden